*Article*
★
return to Japan
まずは San Francisco 空港まで 101 をひた走る。一部混んでいたけど、
順調に到着。
*
San Framcisco 空港
早めに着いたので空港内のお店を回ったりして時間を潰す。
*
飛行機
ちょうどシートが3列から2列になるところだったので、気兼ねなく座席を倒せる
位置ではあった。Load of Ring 第2部を眺めたり、
解体諸因を読んだり、麻雀ゲームで遊んだり。
★
return to home
飛行機は予定より早く到着。おかげでバスに間に合ったので、その中で
日記を書いてみたり。
ISO8859-1 もエンコードできるのか!
む、utf-translation-table-for-encode による変換を追加すると
ISO8859-* もエンコードできそうな感じ。
(encode-coding-string (char-to-string (make-char 'latin-iso8859-2 33))
'w3m-euc-japan)
=> "Ą"
★
w3m-euc-japan
マイナーだから
書かなかったけど、emacs-21.3.50 では iso-2022-jp-2 も対応できているはず。
emacs-21.3 だと JISX0212, GB2312, KSC5601 が含まれるとダメ。
★
utf-translation-table-for-encode
utf-translation-table-for-encode がない Emacs21.[12] では、mule-utf-8 は
とても使いものにならいのではなかろうか?
(encode-coding-string
(char-to-string (make-char 'latin-iso8859-2 33))
'mule-utf-8)
"\357\277\275"
Amazon で予約していたのが届く。
しっぽのうたには「夜明けのオクターブ」の歌詞が載っていなかのだが、
これには載っていた。おかげで、
ということは
わたし
やっぱりみなしごかもしれない
の「ということは」をようやく理解する:-)
以上、6 日分です。