*Article*


1998 | 12
1999 | 01 | 02 | 03 | 04 | 05 | 06 | 07 | 08 | 09 | 10 | 11 | 12
2000 | 01 | 02 | 03 | 04 | 05 | 06 | 07 | 08 | 09 | 10 | 11 | 12
2001 | 01 | 02 | 03 | 04 | 05 | 06 | 07 | 08 | 09 | 10 | 11 | 12
2002 | 01 | 02 | 03 | 04 | 05 | 06 | 07 | 08 | 09 | 10 | 11 | 12
2003 | 01 | 02 | 03 | 04 | 05 | 06 | 07 | 08 | 09 | 10 | 11 | 12
2004 | 01 | 02 | 03 | 04 | 05 | 06 | 07 | 08 | 09 | 10 | 11 | 12
2005 | 01 | 02 | 03 | 04 | 05 | 06 | 07 | 08 | 09 | 10 | 11 | 12
2006 | 02 | 03 | 04 | 05 | 06 | 07 | 08 | 09 | 10 | 11 | 12
2007 | 01 | 02 | 03 | 04 | 05 | 06 | 07 | 08
2008 | 01 | 02 | 03 | 04 | 05 | 07 | 08 | 09 | 10
先月 2005年03月 来月
SUN MON TUE WED THU FRI SAT
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31
Namazu for hns による簡易全文検索
詳しくは 詳細指定/ヘルプを参照して下さい
検索式:

2005年03月03日(木)

jless

最近 UTF-8 の文書を見る機会が多いのだが、jless では UTF-8 は ISO-2022-JP などに変換して表示できないのでダメ。 代わりに lv を使っているけど、(j)less で良く使っているいくつかの機能が 無いんだよなあ。

どこかに jless の UTF-8 対応 patch とかないですかね?

Re: URL のエコー

ちょっと使ってみたがトグルしたいなということで、てけとー *1 な関数を作成。
(defun ari-w3m-toggle-decoded-url (arg)
  (interactive "P")
  (if (equal (car w3m-show-decoded-url) '(t . nil))
      (when (or (null arg)
		(> (prefix-numeric-value arg) 0))
	(setq w3m-show-decoded-url (cdr w3m-show-decoded-url))
	(message "Show decode url"))
    (when (or (null arg)
	      (<= (prefix-numeric-value arg) 0))
      (setq w3m-show-decoded-url (cons '(t . nil) w3m-show-decoded-url))
      (message "Show url as it is"))))

*1: w3m-show-decoded-url が alist の場合しか考えていない

2005年03月12日()

Re: jless

なるほど。そんな手がありましたか! さっそく .zshrc に加えさせていただきました。
= を叩いた時の code が常に UJIS になってしまうという問題はありますが、 UTF-8 のファイルが見られる利便性の方が遥かに上ですしね。

Re: mew-nmz…

w3m-namazu<f> が reload を受け付けるようになったのは 2004-12-15 からで、 emacs-w3m-1.4.3 は 2004年8月17日にリリースされたものなので含まれていません。 そのため Mew-4.2 の mew-nmz との組み合わせではダメですねえ。
近々 emacs-w3m-1.4.4 がリリースされると思うので、しばらくお待ちを…。

ck - terminal emulator

コマンドプロンプト代わりに良いかも。 しかし、ck -e cmd で起動すると C-c を叩くだけで終了してしまうのはツライ…。

2005年03月14日(月)

Non-ASCII in Lucid menus

これが適用されれば、Emacs22 用の fontset.path や menu-encode.patchは不要かな。
以前はメニューも I18N ではなく M17N して欲しいと考えていたけど、 最近は X ではあまり使っていないこともあって、キニシナイ。

Re: less

* LANG=ja_JP.UTF-8

以前 ja_JP.UTF-8 で生活しようかと考えた時は、less で UTF-8 以外のファイルが 見られないからあきらめたけど、LESSOPEN(lv) + less で可能なのか。
しばらく試してみるか。

* F

LESSOPEN を設定していると、F での tail -f 相当ができないことに気付く。 これはちと不便だなあ。

以上、3 日分です。
Powered by hns-2.19.6, HyperNikkiSystem Project

戻る